Михаил Кобзарёв (itsitizen) wrote,
Михаил Кобзарёв
itsitizen

Category:

Сокращенный декалог от комика Джорджа Карлина


Сразу оговорюсь, что перевод с использованием неформальной лексики, на мой взгляд, несколько портит общую содержательную картину монолога.
Но, если закрыть на это глаза, как на издержки русского перевода для сленговой колоритности, то содержание сказанного Джорджем Карлином очень даже отражает существо вопроса.

Tags: Осторожно - религия!, Сатира
Subscribe

  • “Утро” Людовико Эйнауди

    К сожалению, я не умею играть на музыкальных инструментах. Ну, брынчание на гитаре, к умению играть, относить не будем. В детстве учился в…

  • Пацаки делают Ку...

    Плюкане - жители планеты Плюк. Их много. В высшей степени корыстные, но и наивные одновременно, преклоняются перед господином ПЖ, качают…

  • В Москве на станции метро «Арбатская» ЧП!

    В Москве на станции метро «Арбатская» обвалилась штукатурка и из-под неё показался портрет Иосифа Сталина. Ранее говорили, что портрет был…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments